Cursos de Traducción

Idiomas

Cursos y Masters

Curso de Traducción (prácticums francés on line) (Curso)

Curso de Traducción (prácticums francés on line). Estudios ofrecidos por el centro de formación Cálamo & Cran. Curso online en España. Pide ahora información gratis y sin compromiso.

Tipo: Curso (Online)

Centro: Cálamo & Cran

Duración:  30 horas

Precio: 200,00 euros (los precios pueden sufrir variaciones)

Idioma: Español

Válido:España

Contenidos de este Curso

El objetivo de los prácticums es que amplíes tus horas de prácticas de traducción. En cada uno de los diez textos te enfrentarás a una situación real de trabajo con un tipo de cliente determinado: multinacional, agencia de traducción, editorial, particular, etc. Además, deberás resolver retos y dificultades idénticos a los que te encontrarás en el mundo profesional de la traducción.
Los prácticums están dirigidos a antiguos alumnos del curso de Traducción profesional, licenciadores en Traducción, traductores profesionales en ejercicio…

Prueba de acceso

Para nosotros es fundamental que salgas bien preparado de nuestros cursos. Por ello, realizamos una prueba de nivel a todos los candidatos a los prácticums, con el fin de valorar sus conocimientos y asegurarnos de que sacarán el máximo provecho a las prácticas de traducción.

Contenidos

PRÁCTICUM 1
• Contenido: Artículo.
• Cliente: Prensa.
• Técnica: Texto general.
• Volumen: 570 palabras.
PRÁCTICUM 2
• Contenido: Artículo L’Express: París-bicicleta.
• Cliente: Agencia de traducción.
• Técnica: Referencias culturales.
• Volumen: 637 palabras.
PRÁCTICUM 3
• Contenido: Presentación producto empresa.
• Cliente: Multinacional.
• Técnica: Texto general.
• Volumen: 574 palabras.
PRÁCTICUM 4
• Contenido: Le Figaro, Ris et tais-toi.
• Cliente: Agencia de traducción .
• Técnica: Texto “autoritativo”, estilo. Referencias culturales francesas.
• Volumen: 625 palabras.
PRÁCTICUM 5
• Contenido: Tintín.
• Cliente: Prensa.
• Técnica: Artículo de opinión con lenguaje figurativo. Traducción semántica o comunicativa.
• Volumen: 491 palabras.
PRÁCTICUM 6
• Contenido: Obras Mont St Michel.
• Cliente: Organismo público.
• Técnica: Aplicar las técnicas generales, referencias culturales.
• Volumen: 651 palabras.
PRÁCTICUM 7
• Contenido: Turismo Québec.
• Cliente: Agencia de viajes.
• Técnica: Texto turístico, estilo.
• Volumen: 1280 palabras.
PRÁCTICUM 8
• Contenido: Recetas.
• Cliente: Editorial.
• Técnica: Teoría de la manipulación y adaptación.
• Volumen: 703 palabras.
PRÁCTICUM 9
• Contenido: Series americanas.
• Cliente: Productora de televisión.
• Técnica: Aplicar las técnicas generales, referencias culturales.
• Volumen: 930 palabras.
PRÁCTICUM 10
• Contenido: Menús.
• Cliente: Particular.
• Técnica: Adaptación y equivalencia.
• Volumen: 343 palabras.




El Fisgón

Reportajes

Gana dinero con tu web

Gana dinero con tu web¿Eres webmaster? Ahora puedes formar parte de la red de partners de ExpoCursos y ganar dinero con tu webVisita nuestro programa de afiliados.

Otros enlaces

loopingmedia

Copyright © 2000-2008 Looping Media, S.L.

Política de privacidad | Aviso legal y condiciones de uso | Publicidad | Programa de afiliados | Ayuda y contacto

Looping Media, S.L. - Glorieta de Cuatro Caminos, 6-7, of. 801 - 28020 Madrid
Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, Tomo 15.707, Libro 0,Folio 180, Sección 8, Hoja M-264710, Inscripción 1ª.
Sociedad Limitada, CIF: B-82.741.794


Portales Red Looping Media


Acceso para centros de estudiosAcceso para partners

Buscador de cursos, masters y salidas profesionales (2.049 cursos disponibles)